Paese nordico che si distingue per la sua alta qualità della vita, la sua economia prospera e il suo spirito innovativo, la Finlandia non manca di attrattive per gli uomini e le donne di d’affari di altri paesi.
Traduzioni
Traduzioni tecniche
Ingegneria, produzione industriale, elettronica, brevetti ...
Per saperne di più
Traduzioni giuridiche
Statuti societari, contratti, sentenze, licenze, accordi di divorzio ...
Per saperne di più
Traduzioni mediche
Traduzioni nel campo medico, farmaceutiche, di tecnologie medicali e diagnostiche …
Per saperne di più
Traduzioni settore finanziario
Traduzioni settore bancario e finanziario, bilanci di esercizio, rapporti annuali …
Per saperne di più
Traduzioni specialistiche
Cosmesi, marketing, moda, gastronomia, turismo, sport, assicurazioni …
Per saperne di più
Traduzioni autenticate
Patenti di guida, diplomi, permessi, certificati, documenti destinati agli uffici amministrativi …
Per saperne di più
Traduzioni di siti web
Pagine web aziendali, e-commerce, SEO, campagne marketing online e social media …
Per saperne di più
Società di servizi linguistici e traduzioni professionali
Traducta Switzerland é la filiale italiana del gruppo OPTILINGUA, presente in 12 Paesi europei, partner privilegiato di migliaia di imprese in molteplici settori di business.
Servizi linguistici
Speakeraggio
Audio e guide per musei, messaggi audio per centralini telefonici, e-learning, audiovisive aziendali …
Per saperne di più
Sottotitolaggio
Sottotitoli in lingua straniera per i video da utilizzare per i mercati internazionali
Per saperne di più
Trascrizione
Interviste, discussioni di gruppo, video promozionali, presentazioni aziendali, conferenze ...
Per saperne di più
I nostri consulenti sono a vostra disposizione dal lunedì al venerdì, dalle 9:00 alle 18:00.
Traduzioni in più di 100 lingue
Traduzione di documenti di ogni tipo in più di 100 lingue.
Notizie

Devi ottenere una traduzione della visura camerale della tua azienda nell'ambito di una procedura in un paese straniero?

Attualmente per tradurre un testo dall'italiano in portoghese europeo o brasiliano sono disponibili diversi metodi di traduzione. Come scegliere tra queste diverse tecniche?