Do you need to have a document translated so that it can be presented, for instance, to the administrative departments or a court?
We can provide you with official (certified / sworn) translations not only in the most common languages, such as English, German, Italian, etc., but also, for example, in Chinese, Japanese or Arabic.
For which documents is it essential to have a sworn translation?
The following is a list of documents for which this service is the most frequently requested:
- Extracts of trade registers
- Civil status certificates (birth certificate, marriage certificate, etc.)
- Certificates, diplomas and attestations
When the translated document is for a foreign government agency, is legalisation by a solicitor sufficient?
It all depends on the country, the institution concerned and the purpose for which the translation is to be used. This is why we also offer you the possibility of an apostille seal. This common form of legalisation is very widely used at international level and is applied to documents by the Chancellery of the relevant area.
Please do not hesitate to contact us for further information by e-mail (firstname.lastname@example.org) or phone (0800 888 440), Monday to Friday, 9 a.m. to 6 p.m.