Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen: Spezialisierung & Kultur

Wir haben uns zwei Prinzipien zu eigen gemacht, um Ihnen garantierte Qualität für technische Übersetzungen bieten zu können: Spezialisierung und Kultur.

Die Spezialisierung ist das grösste Plus eines Übersetzers. Die Übersetzer unseres internationalen Netzwerks verfügen über technische und branchenspezifische Erfahrungen, die es ihnen gestatten, die benötigte Terminologie zu beherrschen. Die Übersetzer unseres technischen Übersetzungsbüros arbeiten ausschliesslich in ihrer jeweiligen Muttersprache und leben überwiegend in dem Land, in dem die Zielsprache gesprochen wird. Somit wird Ihr Text stets in eine gebräuchliche und aktuelle Sprache übertragen.

 

Unterstützende Übersetzungssoftware

Bei allen grossen Aufträgen bzw. solchen mit Wiederholungscharakter sowie in der bearbeitenden Aktualisierung von Mitteilungen und anderen Schriftstücken verwenden wir TRADOS oder  auch andere spezifische Hilfssoftware. Auf diese Weise senken wir die Übersetzungskosten und sind in der Lage, die Homogenität der regelmässig verwendeten Begriffe und Ausdrücke zu garantieren.

 

Traducta: technisches Übersetzungsbüro für alle Branchen

Übersetzungsbüro in Zürich

E-Mail: zuerich@traducta.ch

Telefon: 0800 888 440

Aus dem Ausland: +41 61 312 34 13

Erreichbarkeit (telefonisch und per Email): Montag bis Freitag von 9 bis 18 Uhr

Adresse

Bahnhofstrasse 10, 8001 Zürich

 

> Alle Übersetzungsbüros in der Schweiz und im Ausland <

Mit mehr als 80 Filialen und 3.500 Übersetzern und Dolmetschern weltweit unterstützt Sie unser technisches Übersetzungsbüro bei der Optimierung Ihrer mehrsprachigen Kommunikation.

Wir stehen Ihnen mit qualitativ hochwertigen und zielorientierten technischen Übersetzungen zur Seite und liefern diese innerhalb eines angemessenen zeitlichen Rahmens.

 

Typische Beispiele für Dokumentationen, die technische Übersetzungen bedürfen:

Daneben gibt es zahlreiche weitere Dokumente, die auf ein Produkt bezogen sein können und teilweise auch mit diesen ausgeliefert werden, wie z.B. Pressemitteilungen, Händerverzeichnisse, Werbemittel, Flyer, Kataloge, die über Zubehör informieren etc.

 

Unsere Fachbereiche für technische Übersetzungen:

  • Autoindustrie / Fahrzeugbau
  • Chemiebranche
  • Elektronik
  • Energie
  • Erneuerbare Energien
  • Formenbau
  • Industrielle Fertigung
  • Ingenieurwesen
  • IT-Branche
  • Luftfahrt
  • Medizintechnik
  • Optik
  • Patente
  • Technische Dokumentationen aller Art
  • Werkzeugbau
  • … und viele andere

Übersetzung Ihrer Dokumente in über 100 Sprachen

Mit vielen Jahren Erfahrung in der technischen Übersetzung ist Traducta einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.

 

Unsere Stärken im Bereich von technischen Übersetzungen

Die Professionalität unseres technischen Übersetzungsbüros beruht auf einer Vielzahl von Stärken, die im Laufe der Jahre immer weiter ausgebaut wurden:

  • Qualität: Langjährige Berufserfahrung und damit Fachkompetenz befähigen die muttersprachlichen technischen Übersetzer zu einer qualitativ hochwertigen Arbeitsweise.
  • Vielfältigkeit: Ein Netzwerk von rund 3500 technischen und anderen Übersetzern ermöglicht die fachgerechte Ausführung der Aufträge in allen technischen Themengebieten.
  • Schnelligkeit: Anfragen und Aufträge können einfach und bequem per E-Mail erteilt werden. Der angebotene Expressservice unseres technischen Übersetzungsbüros verkürzt die Lieferzeit zusätzlich.
  • Flexibilität: Strikte Berücksichtigung der Liefertermine und global effizienter Personaleinsatz erlauben eine maximale Anpassung an die Kundenbedürfnisse.
  • Erfahrung: Seit über 40 Jahren ist Alphatrad Germany im Bereich von technischen Übersetzungen tätig – diese lange Firmentradition macht sich rundum bezahlt.

 

Technische Übersetzungen von Spezialisten

Es macht einen grossen Unterschied, ob man eine einfache Website in eine andere Sprache übersetzen lassen möchte oder ob es sich um eine komplexe technische Übersetzung handelt. Denn dabei werden weitaus spezifischere Kenntnisse benötigt. Aus diesem Grund bieten wir mit über 3.500 Muttersprachlern nicht nur eine grosse Bandbreite an Übersetzern, unsere Mitarbeiter haben auch ein ausgeprägtes Verständnis für die jeweilige Technik. Das bedeutet, dass das Knowhow, also die technische und branchenspezifische Erfahrung vorhanden ist, um technische Übersetzungen zu 100 % korrekt auszuführen. Hinzu kommt, dass wir bei einer technischen Übersetzung auf eine Hilfssoftware zurückgreifen. Diese ermöglicht es uns, die Homogenität von fachlichen Begriffen und Ausdrücken zu garantieren.

Technische Übersetzung – grosse Bandbreite an Fachbereichen

Egal, um welchen fachlichen Bereich es sich handelt, unser Übersetzungsbüro kann Ihnen zahlreiche technische Übersetzungen anbieten. Dazu zählen die Fachbereiche Anlagenbau, Automobil, Chemie, Elektrotechnik, Energie, Erneuerbare Energien, Formen- und Werkzeugbau, Industrie, IT, Kälte- und Klimatechnik, Landtechnik, Landmaschinen, Logistik, Luft- und Raumfahrt, Maschinenbau, Mess-, Steuerungs- und Regelungstechnik, Optik, Papierindustrie, Patente, Schiffbau und Meerestechnik, Stahlindustrie und Metallverarbeitung, Umwelttechnik, Verbraucher- und Unterhaltungselektronik, Verkehr und Transport, Verpackungstechnik, Wasserwirtschaft und viele weitere Bereiche mehr. Haben auch Sie eine technische Übersetzung, die Sie in eine andere Sprache bringen möchten, dann sind wir der richtige Ansprechpartner.

Technische Übersetzungen – das zeichnet uns aus

Wir sind ehrlich: Übersetzungsbüros gibt es viele. Warum also sollten Sie zu uns kommen? Dafür gibt es einige gute Gründe:

  • Wir bieten unsere technischen Übersetzungen in rund 100 Sprachen an.
  • Wir sind seit über 40 Jahren zuverlässiger Ansprechpartner, wenn es um Übersetzungen geht.
  • Wir bieten eine hochwertige Qualität und garantieren durch unsere mehr als 3.500 Muttersprachler beste Ergebnisse.
  • Wir verfügen nicht nur über Mitarbeiter die sprachlich versiert sind, sondern die auch technischen Verstand mitbringen und im jeweiligen Gebiet bereits Erfahrungen haben.
  • Wir arbeiten schnell und können sogar Expressaufträge zu Ihrer vollsten Zufriedenheit erledigen.

Worauf also warten? Stellen Sie am besten gleich eine unverbindliche Anfrage für Ihre technischen Übersetzungen und wir machen uns schon in Kürze ans Werk.

 

FAQ über technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen betreffen vor allem Dokumente aus dem industriellen Bereich (Schiffbau, Luftfahrt, Lebensmittelverarbeitung, Verkehr usw.). Dabei kann es sich um Benutzerhandbücher, technische Datenblätter, Patente, Kataloge usw. handeln.

Der Preis für eine Übersetzung variiert je nach Art des Inhalts und der Länge der Übersetzung. Um den Preis für eine technische Übersetzung zu erfahren, können Sie online ein kostenloses Angebot anfordern und erhalten innerhalb weniger Stunden einen Kostenvoranschlag.

Die am häufigsten verwendeten Formate für die Übersetzung von technischen Dokumenten sind PDF, Word, PowerPoint und Excel. Sie können uns jedoch ein Dokument in einem anderen Format schicken und wir werden prüfen, ob wir es bearbeiten können.

Die durchschnittliche Bearbeitungszeit beträgt 2 Tage (ausser an Wochenenden und Feiertagen) für einen Text von weniger als 1.000 Wörtern. Diese Zeitspanne hängt nicht nur von der Anzahl der Wörter ab, sondern auch vom Thema des Textes und dem Sprachenpaar. Wenn Sie jedoch die Option "Expressübersetzung" wählen, können Sie die Frist in manchen Fällen sogar auf wenige Stunden verkürzen.

 

 

Andere professionelle Übersetzungen:

Fachübersetzungen

Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.

Mehr erfahren

Juristische Übersetzungen

Verträge aller Art, AGB, Normen, Vereinbarungen, Urteile, Gesetze, Vollmachten u. a.

Mehr erfahren

Medizinische Übersetzungen

Krankenberichte, Medizintechnik, Pharmazie, Gesundheitswesen, Pflegemanagement u. a.

Mehr erfahren

Finanzübersetzungen

Wirtschaftsprüfungsberichte, Jahresberichte, Konformitätsberichte, Geschäftsabschlüsse u. a.

Mehr erfahren

Alle professionelle Übersetzungen

Fordern Sie ein Angebot an

und erhalten Sie unsere Antwort innert weniger Stunden

  1. Offerte anfordern
  2. Offerte erhalten
  3. Auftrag bestätigen und Bestellung empfangen